I meant, that RISC OS does provide relatively good facilities for internationalisation, but almost nobody uses them, because there are next to no users outside the UK. IIRC there were only two completely non-UK versions of RISC OS made (French and German).
@jmb: Yes, I agree that there is (always) room for improvement, and I do want to see constructive discussions about this. But I think that at the start of every such article/comment/message should be something be written along the lines "RISC OS has full support for internationalisation, but I suggest the following improvements", because otherwise you get lots of comments all over the place from less informed people like the one above "Internationalised RO is needed soon..."
We do have two internationalised ROs, but we need foreign native speakers who translate the user interfaces of RISC OS, its applications and third party software.